Oprava nařízení 1924/2006 o tvrzeních
21.2.2007
V Úředním věstníku EU (L 12, z 18. 1. 2007) byla zveřejněna opravená verze nařízení 1924/2006 o výživových a zdravotních tvrzeních
která nahrazuje znění publikované v Úředním věstníku L 404, dne 30. 12. 2006.
Ke změně došlo již v názvu, a sice místo “o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin“ se mění na „o údajích týkajících se potravin z hlediska jejich nutriční hodnoty a vlivu na zdraví „. Název se tak v souladu s obsahem nařízení stává výstižnější – jeho působnost je širší než jen v oblasti označování potravin. Došlo k upřesnění řady formulací (např. ohledně oblasti působnosti – čl. 1). Heslo „Zdravotní tvrzení o snížení rizika onemocnění“ je doplněno o „a o vývoji a zdraví dětí“ (čl. 13). Jsou zkráceny termíny při projednávání žádosti. Úřad EFSA vydá stanovisko do 5 měsíců (dříve do 6 měsíců) od obdržení žádosti (pokud nejsou nutné upřesňující údaje), Komise vydá konečné rozhodnutí do dvou měsíců (dříve do 3 měsíců) od obdržení stanoviska Úřadu.
Pro lepší představu o změnách, k nimž v textu došlo, je přiložen komentář, který je zpracován a uveden na stránkách advokátní kanceláře KMVS (v sekci „Aktuality“), v němž jsou červeně a hvězdičkou označena místa, kde došlo ke změně. Nařízení, které je kompromisním textem odsouhlaseným Radou a Parlamentem v květnu 2006, stanovuje podmínky, za jakých mohou výrobci potravin a nápojů uvádět na svých výrobcích zdravotní a nutriční tvrzení.
Odkazy ohledně postupu ve výborech dosud nebyly opraveny, protože nebylo dosaženo dohody mezi Komisí, Radou a Parlamentem. EU Food Law, 2007, č. 286, s. 14
Ke změně došlo již v názvu, a sice místo “o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin“ se mění na „o údajích týkajících se potravin z hlediska jejich nutriční hodnoty a vlivu na zdraví „. Název se tak v souladu s obsahem nařízení stává výstižnější – jeho působnost je širší než jen v oblasti označování potravin. Došlo k upřesnění řady formulací (např. ohledně oblasti působnosti – čl. 1). Heslo „Zdravotní tvrzení o snížení rizika onemocnění“ je doplněno o „a o vývoji a zdraví dětí“ (čl. 13). Jsou zkráceny termíny při projednávání žádosti. Úřad EFSA vydá stanovisko do 5 měsíců (dříve do 6 měsíců) od obdržení žádosti (pokud nejsou nutné upřesňující údaje), Komise vydá konečné rozhodnutí do dvou měsíců (dříve do 3 měsíců) od obdržení stanoviska Úřadu.
Pro lepší představu o změnách, k nimž v textu došlo, je přiložen komentář, který je zpracován a uveden na stránkách advokátní kanceláře KMVS (v sekci „Aktuality“), v němž jsou červeně a hvězdičkou označena místa, kde došlo ke změně. Nařízení, které je kompromisním textem odsouhlaseným Radou a Parlamentem v květnu 2006, stanovuje podmínky, za jakých mohou výrobci potravin a nápojů uvádět na svých výrobcích zdravotní a nutriční tvrzení.
Odkazy ohledně postupu ve výborech dosud nebyly opraveny, protože nebylo dosaženo dohody mezi Komisí, Radou a Parlamentem. EU Food Law, 2007, č. 286, s. 14
Zdroj: uzpi
Regionální potravina
Projekt Ministerstva zemědělství
Krajské informační středisko
Krajské informační středisko pro rozvoj zemědělství a venkova Libereckého kraje
Projekt KIS LK je podporován Ministerstvem zemědělství České republiky a Libereckým krajem